Prev: Let an <iframe> (or <div>) be dynamically as height as the loaded html web page inside?
Next: paypal wholesale all brand(UGGBOOTS,SHOES,CLOTHES,HANDBAG,WATCH,JEANS,JERSEY,T-SHIRT,SHIRTS,HOODY,EYEGLASS,CAP,SHAWL,WALLT) and so on.
From: dorayme on 2 Feb 2010 16:37 In article <7f0ecbb3-a353-40f6-944d-9076fa985e0c(a)h2g2000yqj.googlegroups.com >, "Roy A." <royarneskar(a)gmail.com> wrote: > On 2 Feb, 15:01, Gus Richter <gusrich...(a)netscape.net> wrote: > > On 2/1/2010 10:50 PM, jeff wrote: > > > > > dorayme wrote: > > >> In article <4b67354c$0$26301$9b536...(a)news.fv.fi>, > > >> Osmo Saarikumpu <o...(a)weppipakki.com> wrote: > > > > >>> Style is a good laborer, but a lousy master, as the Finnish saying goes. > > > > >> Is that really a Finnish saying? > > > > > Where's Jukka when you really need him? > > It could not be a Finnish saying, it could not be a saying in any > language. > > It doesn't make sense in any language. It could be a saying in Finnish in spite of not making sense. Maybe the Fins are like that. It could be a saying in many languages for similar reasons. Finally, it does make some sense. I don't think you can formally derive from it that one should not judge a book by its cover but maybe it is inappropriate to be too formal about these things. Formality, after all, is a good labourer but a lousy master. <g> -- dorayme
From: jeff on 2 Feb 2010 17:08 dorayme wrote: > In article > <7f0ecbb3-a353-40f6-944d-9076fa985e0c(a)h2g2000yqj.googlegroups.com >> , > "Roy A." <royarneskar(a)gmail.com> wrote: > >> On 2 Feb, 15:01, Gus Richter <gusrich...(a)netscape.net> wrote: >>> On 2/1/2010 10:50 PM, jeff wrote: >>> >>>> dorayme wrote: >>>>> In article <4b67354c$0$26301$9b536...(a)news.fv.fi>, >>>>> Osmo Saarikumpu <o...(a)weppipakki.com> wrote: >>>>>> Style is a good laborer, but a lousy master, as the Finnish saying goes. >>>>> Is that really a Finnish saying? >>>> Where's Jukka when you really need him? >> It could not be a Finnish saying, it could not be a saying in any >> language. >> >> It doesn't make sense in any language. > > It could be a saying in Finnish in spite of not making sense. > Maybe the Fins are like that. There is anecdotal evidence for just that! Jeff
From: Gus Richter on 2 Feb 2010 18:53 On 2/2/2010 1:09 PM, Roy A. wrote: > On 2 Feb, 15:01, Gus Richter<gusrich...(a)netscape.net> wrote: >> On 2/1/2010 10:50 PM, jeff wrote: >> >>> dorayme wrote: >>>> In article<4b67354c$0$26301$9b536...(a)news.fv.fi>, >>>> Osmo Saarikumpu<o...(a)weppipakki.com> wrote: >> >>>>> Style is a good laborer, but a lousy master, as the Finnish saying goes. >> >>>> Is that really a Finnish saying? >> >>> Where's Jukka when you really need him? > > It could not be a Finnish saying, it could not be a saying in any > language. > > It doesn't make sense in any language. Roy, I've had problems with your postings but have kept quiet. Some of it I assumed is a language problem, but now you've attributed a quote to me which is not so! Learn to properly respond and attribute quotes to the proper person! @#$% -- Gus
From: jeff on 2 Feb 2010 19:19 Gus Richter wrote: > On 2/2/2010 1:09 PM, Roy A. wrote: >> On 2 Feb, 15:01, Gus Richter<gusrich...(a)netscape.net> wrote: >>> On 2/1/2010 10:50 PM, jeff wrote: >>> >>>> dorayme wrote: >>>>> In article<4b67354c$0$26301$9b536...(a)news.fv.fi>, >>>>> Osmo Saarikumpu<o...(a)weppipakki.com> wrote: >>> >>>>>> Style is a good laborer, but a lousy master, as the Finnish saying >>>>>> goes. >>> >>>>> Is that really a Finnish saying? >>> >>>> Where's Jukka when you really need him? >> >> It could not be a Finnish saying, it could not be a saying in any >> language. >> >> It doesn't make sense in any language. > > Roy, I've had problems with your postings but have kept quiet. Some of > it I assumed is a language problem, but now you've attributed a quote to > me which is not so! Learn to properly respond and attribute quotes to > the proper person! @#$% My newsreader shows nothing attributed to you rather than a mis attribute. It looks to me that although he was responding to you, he had snipped your entire response. Is this the issue in question, or have I missed something? Just so I don't do the same! Jeff >
From: Gus Richter on 3 Feb 2010 01:00
On 2/2/2010 7:19 PM, jeff wrote: > Gus Richter wrote: >> On 2/2/2010 1:09 PM, Roy A. wrote: >>> On 2 Feb, 15:01, Gus Richter<gusrich...(a)netscape.net> wrote: >>>> On 2/1/2010 10:50 PM, jeff wrote: >>>> >>>>> dorayme wrote: >>>>>> In article<4b67354c$0$26301$9b536...(a)news.fv.fi>, >>>>>> Osmo Saarikumpu<o...(a)weppipakki.com> wrote: >>>> >>>>>>> Style is a good laborer, but a lousy master, as the Finnish >>>>>>> saying goes. >>>> >>>>>> Is that really a Finnish saying? >>>> >>>>> Where's Jukka when you really need him? >>> >>> It could not be a Finnish saying, it could not be a saying in any >>> language. >>> >>> It doesn't make sense in any language. >> >> Roy, I've had problems with your postings but have kept quiet. Some of >> it I assumed is a language problem, but now you've attributed a quote >> to me which is not so! Learn to properly respond and attribute quotes >> to the proper person! @#$% > > My newsreader shows nothing attributed to you rather than a mis > attribute. It looks to me that although he was responding to you, he had > snipped your entire response. Look at the thread again carefully. Your, "Where's Jukka when you really need him?" looks to be said by me (attributed to me). Mis attribute(d) you say? Yes! By snipping my quote and not removing my name above, he has mismatched everything starting with me. How can you fail to see that and not be concerned? BTW, what I said has some meaning even if not understood by most - google for Finnland tango. > Is this the issue in question, or have I missed something? Just so I > don't do the same! I put my foot in my mouth enough times that I don't need anyone else doing it for me, thank you very much. Not a big deal for you since you know who said it. What you're missing is that the last quote/article is attributed to the first name on top in a threaded response. The most important thing is that he should have responded 'directly' to you and not 'through' me. Just so that you don't do the same! -- Gus |