From: John Slade on 6 Aug 2010 14:18 On 8/5/2010 2:33 PM, Wolf K wrote: > On 05/08/2010 17:23, David H. Lipman wrote: > [...] >> I'm sorry, just because the "average" person calls all malware a >> "virus" does not make it >> correct and if you insist on following this train of thought, please >> do NOT call yourself >> a "professional." >> >> > > > Yeah, well,context rules. No matter how carefully people use terminology > in their professional lives, words will escape into the wild, and then > all bets are off. > > It's context that determines a word's meaning. In every-day usage, > "anti-virus" has come to mean what "anti-malware" means in a > professional context. That's just the way it is. The first rule of > communication is "Adapt to your audience." > > cheers, > wolf k. I could not have said it better myself. John
From: John Slade on 6 Aug 2010 14:22 On 8/5/2010 2:42 PM, David H. Lipman wrote: > From: "Wolf K"<wekirch(a)sympatico.ca> > > | On 05/08/2010 17:23, David H. Lipman wrote: > | [...] >>> I'm sorry, just because the "average" person calls all malware a "virus" does not make >>> it >>> correct and if you insist on following this train of thought, please do NOT call >>> yourself >>> a "professional." > > > > > | Yeah, well,context rules. No matter how carefully people use terminology > | in their professional lives, words will escape into the wild, and then > | all bets are off. > > | It's context that determines a word's meaning. In every-day usage, > | "anti-virus" has come to mean what "anti-malware" means in a > | professional context. That's just the way it is. The first rule of > | communication is "Adapt to your audience." > > You can't call all malware a virus just beciuse you use anti virus software. It doesn't > work that way and is a miconception and misnomer. > > If a majority of people have a misperception of a concept, their majority does not change > the concept. > > Actually because a great number of people use a phrase for something other than it's initial meaning, a word's meaning can change. Much of the English language has been formed this way. Look at the word "cool" it means more than just the temperature. In fact some things that are really "hot" these days can also be "cool". John
From: John Slade on 6 Aug 2010 14:26 On 8/6/2010 3:11 AM, David H. Lipman wrote: > From: "John Slade"<hhitman86(a)pacbell.net> > > | On 8/5/2010 8:36 PM, David H. Lipman wrote: >>> From: "FromTheRafters"<erratic(a)nomail.afraid.org> > >>> | "John Slade"<hhitman86(a)pacbell.net> wrote in message >>> | news:hYI6o.7940$1F6.1462(a)newsfe01.iad... > >>> | [...] > >>>>> Provided it's a bad capacitor. But these days a lot of MB >>>>> capacitors are solid core and you have to test. Most of the newer >>>>> systems I see have both acid core and solid core capacitors. > >>> | Acid core capacitors? > >>> | ...is this more dinner table conversation? > > >>> G-d I missed this. > >>> "...acid core and solid core capacitors..." it is as funny as the furniture polish on >>> the >>> feather to claen the dust out of the computer. > >>> I guess it is easier to write acid then electrolytic. > > > | Both are correct, you call yourself a professional and you > | don't know that many "wet" capacitors use acid electrolytes? > > http://en.wikipedia.org/wiki/Dielectric > > http://en.wikipedia.org/wiki/Electrolytic_capacitor > > > And acid core capacitors are wet capacitors. Now let me ask you this. Would you repair a motherboard that has several bulging electrolytic capacitors rather than replace the motherboard? I'm still waiting for Dustin to tell me when was the last time he repaired a sound card and what it was. John
From: David H. Lipman on 6 Aug 2010 16:51 From: "John Slade" <hhitman86(a)pacbell.net> | On 8/5/2010 2:42 PM, David H. Lipman wrote: >> From: "Wolf K"<wekirch(a)sympatico.ca> >> | On 05/08/2010 17:23, David H. Lipman wrote: >> | [...] >>>> I'm sorry, just because the "average" person calls all malware a "virus" does not >>>> make >>>> it >>>> correct and if you insist on following this train of thought, please do NOT call >>>> yourself >>>> a "professional." >> | Yeah, well,context rules. No matter how carefully people use terminology >> | in their professional lives, words will escape into the wild, and then >> | all bets are off. >> | It's context that determines a word's meaning. In every-day usage, >> | "anti-virus" has come to mean what "anti-malware" means in a >> | professional context. That's just the way it is. The first rule of >> | communication is "Adapt to your audience." >> You can't call all malware a virus just beciuse you use anti virus software. It >> doesn't >> work that way and is a miconception and misnomer. >> If a majority of people have a misperception of a concept, their majority does not >> change >> the concept. | Actually because a great number of people use a phrase for | something other than it's initial meaning, a word's meaning can | change. Much of the English language has been formed this way. | Look at the word "cool" it means more than just the temperature. | In fact some things that are really "hot" these days can also be | "cool". Jargon and coloquial speech is not proper English and is only for very informal converstations. Never on technical discussions. -- Dave http://www.claymania.com/removal-trojan-adware.html Multi-AV - http://www.pctipp.ch/downloads/dl/35905.asp
From: David H. Lipman on 6 Aug 2010 16:56
From: "John Slade" <hhitman86(a)pacbell.net> | And acid core capacitors are wet capacitors. Now let me | ask you this. Would you repair a motherboard that has several | bulging electrolytic capacitors rather than replace the | motherboard? I'm still waiting for Dustin to tell me when was | the last time he repaired a sound card and what it was. I would consider such a circuit board to have compromised integrity and not being worthy of repair, only replacement. -- Dave http://www.claymania.com/removal-trojan-adware.html Multi-AV - http://www.pctipp.ch/downloads/dl/35905.asp |