From: D Yuniskis on
Hi Tim,

Tim Williams wrote:
> "D Yuniskis" <not.going.to.be(a)seen.com> wrote in message
> news:hn3dc2$kvl$1(a)speranza.aioe.org...
>> I think that's why USEnglish is so wonky. Too much "stolen"
>> from other languages and then bastardized over the years.
>> (though I heard a recent commentary alleging USEnglish
>> is truer to "old" UKEnglish than current UKEnglish is, today).
>>
>> Couple that with regional differences (unavoidable with a
>> land mass of this size) and its a wonder *anyone* can
>> understand it!
>
> Well, those in the deep South can be pretty thickly accented.

<grin> I guess it's all relative. They would consider
"yanks" to be the ones with the accents. :>

I grew up halfway between NYC (strong accents) and Beantown
(also strong -- though different -- accents). I *claim* I
have *no* accent :> Yet, quite obviously have very regional
speech traits (folks from my home *town* say things different
from surrounding towns).

What I find most amusing is the *terms* we use for different
items. And how they vary from region to region. E.g., I grew
up with the concept of a "packy" ("package store" -- short for
"packaged liquors"). Yet, using this term in many parts of the
country has met with puzzled stares.

> Then again, those in the UK can be pretty thickly accented, too. How is it
> even possible that so many dialects are spoken on an island the size of
> Michigan (where, as far as I know, only two dialects are spoken, the odd one

<grin>

> out being the Yoopers, eh)? We aren't even English and we speak the
> language better than the bloody English! ;-)

Ooooo... "Dem's be fightin' werds!"

Though I am still puzzled by "Aluminium" (I originally thought
this to be a friend's mispronunciation of "Aluminum" -- but it is
apparently how the Brits say and spell it!)

And the appeal of "brilliant" just seems to escape me entirely :-/

(I never did get a good answer to their term for "soda")

<shrug>
From: D Yuniskis on
Hi Boudewijn,

Boudewijn Dijkstra wrote:
> Op Mon, 08 Mar 2010 19:02:08 +0100 schreef D Yuniskis
> <not.going.to.be(a)seen.com>:
>> Boudewijn Dijkstra wrote:
>>> Op Fri, 05 Mar 2010 00:29:33 +0100 schreef D Yuniskis
>>> <not.going.to.be(a)seen.com>:
>>>> David Brown wrote:
>>>>> D Yuniskis wrote:
>>>>>> David Brown wrote:
>>>>>>> <rant>
>>>> [...]
>>>>> Of course, there is the other point that languages change over
>>>>> time. While many people would agree that "na�ve" should be spelt
>>>>> "na�ve", very few people would write co�perate - it has gone out of
>>>>> fashion long ago.
>>>>
>>>> Sure. Soon, OMG will have a formal dictionary entry, people will
>>>> spell "God" (proper) with a lowercase G, etc.
>>> Not being a monotheist, I find it offensive to think that some god
>>> would somehow deserve a capital letter while others do not. I do
>>> recognize
>>
>> There is no claim that it is any *particular* god. Most
>> dictionaries qualify the "G" definition to be "In monotheistic
>> religions..." so they cover their bases.
>
> The point was that somehow monotheistic religions seem to deserve the
> great G, while the others are left with a mere g.

Well, when it comes to religion, most folks assume *they* are
right! :> I recall puzzling over this as a young child: "If
'we' are right, then what about my (close) friends who believe
otherwise?" Amusing how easily people gloss over these details
when introducing religion to kids!

I was always taught that lower case g was a "concept" -- like
*an* internet -- whereas uppercase was a (proper noun) specific
case -- like The Internet.

I no longer suffer from these problems. :>

>>> that not all gods were created equal, but that doesn't mean that
>>> anyone has the right to define in language that some god (or some
>>> group of allegedly exclusive gods) comes before others.
From: D Yuniskis on
D Yuniskis wrote:
> I no longer suffer from these problems. :>

Grrrr.... a *better* comment would have been: "But I'm feeling
MUCH better, now!" (channeling John Astin)
From: Mel on
D Yuniskis wrote:

> Though I am still puzzled by "Aluminium" (I originally thought
> this to be a friend's mispronunciation of "Aluminum" -- but it is
> apparently how the Brits say and spell it!)

Lithum? Beryllum? Sodum? Potassum?

Mel.


From: D Yuniskis on
Hi Fred,

Fred Abse wrote:
> On Tue, 09 Mar 2010 13:12:49 -0500, Mel wrote:
>
>> D Yuniskis wrote:
>>
>>> Though I am still puzzled by "Aluminium" (I originally thought this to
>>> be a friend's mispronunciation of "Aluminum" -- but it is apparently how
>>> the Brits say and spell it!)
>> Lithum? Beryllum? Sodum? Potassum?
>>
>
> Lanthanium? tantalium? molybdenium?

Exactly! The difference seems to be whether or not the syllable
before the "-ium" is stressed, or not. Or, perhaps, the "-ium"
forces the preceding syllable to be stressed??

Regardless, I've yet to see an explanation of why the differences
exist (though I think tanTAlium would be much cooler than TANtalum!)
:>
First  |  Prev  |  Next  |  Last
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Prev: [Way OT] dieresis
Next: Parsing in Embedded Systems