Prev: Blackberry and Acrobta Reader
Next: BillMonitor
From: Jim on 20 Mar 2010 08:18 Robin wrote: > The message <yG0pn.2240$DF1.1120(a)newsfe20.ams2> > from "BOFH" <newsgroups(a)blueyonder.co.uk> contains these words: > > >> "Steve Wyles" <steve(a)inhouse.co.uk> wrote in message >> news:8072boFam3U1(a)mid.individual.net... >>> meanings before the slang one you meant. Many non-native English users >>> (including my wife) might not have understood it. > >>> 1. >>> a person or thing that blows. > >> I can confirm your wife understands this definition. > > Does it not refer to shipboard communication where a pipe is used > between decks with a whistle pluged in either end, the caller removes > the whistle from his end and blows down the pipe, activating the whistle > at the other end, the receiving end removes the whistle and a simplex > conversation can take place. > > Robin These words seem to be from the captain of a ship....am I right?
From: Robin on 20 Mar 2010 14:25
The message <4ba4bd07$0$22837$c3e8da3(a)news.astraweb.com> from Jim <madonspam(a)gmail.com> contains these words: > Robin wrote: > > The message <yG0pn.2240$DF1.1120(a)newsfe20.ams2> > > from "BOFH" <newsgroups(a)blueyonder.co.uk> contains these words: > > > > > >> "Steve Wyles" <steve(a)inhouse.co.uk> wrote in message > >> news:8072boFam3U1(a)mid.individual.net... > >>> meanings before the slang one you meant. Many non-native English users > >>> (including my wife) might not have understood it. > > > >>> 1. > >>> a person or thing that blows. > > > >> I can confirm your wife understands this definition. > > > > Does it not refer to shipboard communication where a pipe is used > > between decks with a whistle pluged in either end, the caller removes > > the whistle from his end and blows down the pipe, activating the whistle > > at the other end, the receiving end removes the whistle and a simplex > > conversation can take place. > > > > Robin > These words seem to be from the captain of a ship....am I right? No, just watching old films! I think this is where the word 'over' was used at the changeover from speaker to listener, the person speaking would then put his ear to the pipe to listen. |