From: Dr J R Stockton on
In comp.lang.javascript message <hqicuu$6u1$1(a)news.eternal-
september.org>, Mon, 19 Apr 2010 13:03:38, Garrett Smith
<dhtmlkitchen(a)gmail.com> posted:
>Dmitry A. Soshnikov wrote:
>> On Apr 12, 6:51 pm, Dr J R Stockton <reply1...(a)merlyn.demon.co.uk>
>> wrote:
>>> In comp.lang.javascript message <1d30c25a-6919-47de-8212-8f3b1d07ba8d(a)g3
>>> 0g2000yqc.googlegroups.com>, Sat, 10 Apr 2010 12:47:19, Dmitry A.
>>> Soshnikov <dmitry.soshni...(a)gmail.com> posted:
>>>
>>>> Inform you about the next translation:
>>>> "ECMA-262-3 in detail. Chapter 8. Evaluation strategy."
>>>> http://dmitrysoshnikov.com/ecmascript/chapter-8-evaluation-strategy/
>>> "B.Eich" might be better written as "Brendan Eich".
>> Yes, it makes sense; corrected (including in all other chapters).
>>
>
>It also seems odd to surround his name with dashes, as you do:
>
>"JavaScript inventor — Brendan Eich — also notices"
>
>Why the dashes? Why not just:
>
>"JavaScript inventor Brendan Eich also notices"

That's not how it should really be written.

"The inventor of JavaScript, Brendan Eich. also notices ...".

Good English is reluctant to use nouns as adjectives.

But the dashes are not incorrect.

--
(c) John Stockton, nr London, UK. ?@merlyn.demon.co.uk Turnpike v6.05 MIME.
Web <URL:http://www.merlyn.demon.co.uk/> - FAQqish topics, acronyms & links;
Astro stuff via astron-1.htm, gravity0.htm ; quotings.htm, pascal.htm, etc.
No Encoding. Quotes before replies. Snip well. Write clearly. Don't Mail News.
From: Michael Wojcik on
Dr J R Stockton wrote:
>
> That's not how it should really be written.
>
> "The inventor of JavaScript, Brendan Eich. also notices ...".
>
> Good English is reluctant to use nouns as adjectives.

There's no noun being used as an adjective there, with or without the
commas. (I assume you intended a comma after "Eich".) There's just a
proper noun in apposition to the preceding noun phrase.

Omitting commas around a short appositive does not change its
grammatical function (much less its part of speech). That usage is
widespread and widely accepted.

"Good English" is a matter of opinion, there being no
broadly-recognized authority on the subject. Of course there is room
to debate which usages are preferable, on any number of grounds -
tradition, clarity, and aesthetics are popular choices. But I suspect
it would be difficult for anyone to mount a convincing argument that
short appositives should always be set off by commas.

--
Michael Wojcik
Micro Focus
Rhetoric & Writing, Michigan State University
From: Dr J R Stockton on
In comp.lang.javascript message <hqsjrb01bvm(a)news2.newsguy.com>, Fri, 23
Apr 2010 13:02:05, Michael Wojcik <mwojcik(a)newsguy.com> posted:
>Dr J R Stockton wrote:
>>
>> That's not how it should really be written.
>>
>> "The inventor of JavaScript, Brendan Eich. also notices ...".
>>
>> Good English is reluctant to use nouns as adjectives.
>
>There's no noun being used as an adjective there, with or without the
>commas. (I assume you intended a comma after "Eich".) There's just a
>proper noun in apposition to the preceding noun phrase.

The comment "Good ..." applies to what Dmitry wrote in slavic style, as
quoted by Garrett. What you have quoted there is my English version.

>Omitting commas around a short appositive does not change its
>grammatical function (much less its part of speech). That usage is
>widespread and widely accepted.
>
>"Good English" is a matter of opinion, there being no
>broadly-recognized authority on the subject.

The English recognise the wisdom of Professor Henry Higgins <g>.

--
(c) John Stockton, nr London UK. ?@merlyn.demon.co.uk Turnpike v6.05 MIME.
Web <URL:http://www.merlyn.demon.co.uk/> - FAQish topics, acronyms, & links.
Proper <= 4-line sig. separator as above, a line exactly "-- " (RFCs 5536/7)
Do not Mail News to me. Before a reply, quote with ">" or "> " (RFCs 5536/7)
From: Dmitry A. Soshnikov on
On Apr 24, 9:09 pm, Dr J R Stockton <reply1...(a)merlyn.demon.co.uk>
wrote:

<snip>

> The comment "Good ..." applies to what Dmitry wrote in slavic style, as
> quoted by Garrett.

Yep, this is my brand-style :P But seriously, yes, unfortunately, I
still have some problems with Russian stylistic when forming English
sentences. That exactly I mention that everyone is welcome for such
corrections. Because it is important in such articles.

Dmitry.
From: Dmitry A. Soshnikov on
On Apr 23, 9:02 pm, Michael Wojcik <mwoj...(a)newsguy.com> wrote:
> Dr J R Stockton wrote:
>
>
>
> > That's not how it should really be written.
>
> >   "The inventor of JavaScript, Brendan Eich. also  notices ...".
>
> > Good English is reluctant to use nouns as adjectives.
>
> There's no noun being used as an adjective there, with or without the
> commas. (I assume you intended a comma after "Eich".) There's just a
> proper noun in apposition to the preceding noun phrase.
>
> Omitting commas around a short appositive does not change its
> grammatical function (much less its part of speech). That usage is
> widespread and widely accepted.
>
> "Good English" is a matter of opinion, there being no
> broadly-recognized authority on the subject. Of course there is room
> to debate which usages are preferable, on any number of grounds -
> tradition, clarity, and aesthetics are popular choices. But I suspect
> it would be difficult for anyone to mount a convincing argument that
> short appositives should always be set off by commas.
>

Thanks, it is also interesting.

Dmitry.
First  |  Prev  |  Next  |  Last
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8
Prev: return false from ajax
Next: sorry for the link in the footer