From: benlizro on
On Dec 28, 10:18 am, Ruud Harmsen <r...(a)rudhar.eu> wrote:
> Sun, 27 Dec 2009 15:49:40 -0500: "Brian M. Scott"
> <b.sc...(a)csuohio.edu>: in sci.lang:
>
> >> I don't believe the distinction between voiced and
> >> unvoiced 'th' became phonemic until the 14c. in the
> >> standard dialect.
>
> >True, though some linguists would argue that the [ ]~[ ]
> >distinction still isn't phonemic, since the distribution is
> >predictable (albeit the conditioning isn't phonological).
>
> http://rudhar.com/lingtics/dhth_eng.htm
> --
> Ruud Harmsen,http://rudhar.com

Thanks! I once carried on a long argument with one of those "some
linguists" on this topic. Looking at this mishmash of phonological,
grammatical and etymological conditions, I am more than ever at a loss
to understand how any linguist can maintain with a straight face that
dh/th are in "complementary distribution".

Ross Clark
From: PaulJK on
Peter T. Daniels wrote:
> On Dec 27, 3:49 pm, "Brian M. Scott" <b.sc...(a)csuohio.edu> wrote:
>> On Sun, 27 Dec 2009 05:11:53 -0800 (PST), Andrew Usher
>> <k_over_hb...(a)yahoo.com> wrote in
>> <news:55772067-ca57-4c5f-a8ac-304c203adaaf(a)n35g2000yqm.googlegroups.com>
>> in
>> sci.math,sci.physics,sci.lang,alt.usage.english,alt.philosophy:
>>
>>> Peter T. Daniels wrote:
>>
>> [...]
>>
>>>> English hasn't added a (consonantal) phoneme since the
>>>> 12th century or so, when the distinction between s and z
>>>> (and the other similar pairs) was taken over with
>>>> borrowings of French words.
>>> False. English added [Z] as in 'measure' in the 17c. , and
>>> I don't believe the distinction between voiced and
>>> unvoiced 'th' became phonemic until the 14c. in the
>>> standard dialect.
>>
>> True, though some linguists would argue that the [ ]~[ ]
>> distinction still isn't phonemic, since the distribution is
>> predictable (albeit the conditioning isn't phonological).
>>
>>> It is also true - as Marvin said - that many English
>>> speakers do pronounce foreign words with foreign phonemes
>>> ex. the umlautted vowels in 'Goethe' and 'Fuehrer'
>>> (though Brits already have the first),
>>
>> Now there I disagree: they don't have [ :].
>>
>>> and consider not using them improper.
>
> Whatever you recently did to "fix" your encoding has resulted in blank
> spaces where you typed funny letters.

No, it's posted with Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
I don't think the problem was caused by his last mod farther down
the list of formats.
pjk

From: PaulJK on
Peter T. Daniels wrote:
> On Dec 27, 3:50 pm, garabik-news-2005...(a)kassiopeia.juls.savba.sk
> wrote:
>> In sci.lang Peter T. Daniels <gramma...(a)verizon.net> wrote:
>>
>>> On Dec 26, 12:57 pm, garabik-news-2005...(a)kassiopeia.juls.savba.sk
>>> wrote:
>>>> In sci.lang Peter T. Daniels <gramma...(a)verizon.net> wrote:
>>
>>>>> Didn't you learn in science that definition by enumeration is
>>>>> unacceptable?
>>
>>>> On the contrary, in mathematics, definition by enumerating axioms
>>>> is THE acceptable way (granted, you probably did not mean _this_)...
>>
>>> I meant listing all the examples you know of, and not mentioning
>>> anything similar that might, but doesn't, fit the pattern.
>>
>> I know. It depends on to what extent you consider terminology to make part
>> of a science discipline. E.g., let me see... in geography, you might define
>> Earth continents by, well, enumerating them.
>
> Is "continent" a technical term in geography?
>
>> Until rather recently, Solar system planets were defined by enumerating them
>> (with a note saying that Pluto "does not fit the pattern" and that some
>> other objects do, but they are not called planets). Of course, it did
>> not do a bit of difference for real astronomy - they just studied celestial
>> objects, names do not change the outcome!
>
> Was "planet" a technical term in astronomy? (Apparently it is now.)
>
>>> I restored aue because there are a couple of postings in the thread
>>> from an aue'er.
>>
>> Blame aioe - they won't let me to post followups to more than 3 groups.
>
> Then use a decent newsreader like google groups!

Maybe he doesn't want to run risk of having 'funny' characters
displayed as spaces. :-)
pjk

> (The same goes for whowever it was who asked who crossposted this
> thread to aue, since the first message in a thread is always instantly
> accessible there.)
From: James Hogg on
sjdevnull(a)yahoo.com wrote:
> On Dec 27, 10:10 pm, "Peter T. Daniels" <gramma...(a)verizon.net> wrote:
>> On Dec 27, 7:56 pm, "Brian M. Scott" <b.sc...(a)csuohio.edu> wrote:
>>
>>
>>
>>
>>
>>> On Mon, 28 Dec 2009 11:44:10 +1100, Peter Moylan
>>> <gro.nalyomp(a)retep> wrote in
>>> <news:IMidnWjqUejBYqrWnZ2dnUVZ8sCdnZ2d(a)westnet.com.au> in
>>> sci.math,sci.physics,sci.lang,alt.usage.english,alt.philosophy:
>>>> On 28/12/09 07:49, Brian M. Scott wrote:
>>>>> On Sun, 27 Dec 2009 05:11:53 -0800 (PST), Andrew Usher
>>>>> <k_over_hb...(a)yahoo.com> wrote in
>>>>> <news:55772067-ca57-4c5f-a8ac-304c203adaaf(a)n35g2000yqm.googlegroups.com>
>>>>> in
>>>>> sci.math,sci.physics,sci.lang,alt.usage.english,alt.philosophy:
>>>>>> It is also true - as Marvin said - that many English
>>>>>> speakers do pronounce foreign words with foreign phonemes
>>>>>> ex. the umlautted vowels in 'Goethe' and 'Fuehrer'
>>>>>> (though Brits already have the first),
>>>>> Now there I disagree: they don't have [�:].
>>>> The BrE "er" vowel, as in "first", is so close to the
>>>> German "oe" that few people would notice the difference.
>>> It's easily the closest approximation in the BrE vowel
>>> system, and closer than anything in any rhotic variety of
>>> AmE that I've heard, but it's quite clearly not [�:] (or
>>> [�], for that matter).
>> In AmE, "Goethe" is homophonous with "Gerta." Rhotic and all.
>
> AmE here, currently in northern VA, originally from Maine.
>
> Just in my experience, it's about 50/50 whether it's pronounced in a
> horribly mangled semi-phonetic manner or whether it's vaguely like
> "Gerta" but with a more elongated German-style oe first syllable and
> at most a partially vocalized "r"--I wouldn't call "Goethe" and
> "Gerta" homophones. The horribly mangled version is basically "Geth",
> which rhymes with "death".

A non-rhotic limerick:

A young German poet named Goethe
Once wrote of the sorrows of Werther,
Who loved Fr�ulein Lotte
Though Albert had got her.
He shot himself rather than hurt her.

--
James
From: PaulJK on
Robert Bannister wrote:
> PaulJK wrote:
>> Robert Bannister wrote:
>>> chazwin wrote:
>>>
>>>> All thinking is language dependant.
>>> I have serious doubts about that unless you think that thinking you're
>>> hungry isn't thinking.
>>
>> I guess it turns tricky, if you make frequent spelling mistakes in your
>> thinking. :-)
>
> It's well known that if you make one tiny mistake then the spell
> rebounds upon the caster. What this will do for thinking is anyone's guess.

I feel sorry for any witch with a speech defect.
pjk